Olá.
Hoje estava eu a almoçar e a ver as novidades/promoções da Vobis. E reparei em dois pormenores que, sinceramente, me levam a pensar em que país eu estou.
Em primeiro lugar no português utilizado. É tanta a incompetência e a irresponsabilidade ao ponto de escreverem erros ortográficos? Existirá profissionalismo em quem faz revisão aos panfletos e publicidade diversa? Será que já contratamos ucranianos ou romenos para escrever ou para fazer revisões?
Hoje estava eu a almoçar e a ver as novidades/promoções da Vobis. E reparei em dois pormenores que, sinceramente, me levam a pensar em que país eu estou.
Em primeiro lugar no português utilizado. É tanta a incompetência e a irresponsabilidade ao ponto de escreverem erros ortográficos? Existirá profissionalismo em quem faz revisão aos panfletos e publicidade diversa? Será que já contratamos ucranianos ou romenos para escrever ou para fazer revisões?
Caríssima Vobis, não é METERIOLÒGICA. Escreve-se METEOROLÓGICA.
Em segundo lugar…OH MEUS AMIGOS!!!!! Então vocês têm, por 99 €, uma máquina fotográfica + uma estação ‘meteriológica’? Muito bem! A máquina fotográfica é engraçada. Mas seria boa ideia meterem uma fotografia da estação ‘meteriológica’. É porque assim, além da falta de profissionalismo, incompetência e irresponsabilidade, ficam rotulados também por serem de muito pouca confiança.
Quer-me parecer, como consumidor e sempre atento às novidades e promoções, que vamos de mal a pior. Cada vez mais se vêm estes erros na publicidade. Inadmissível para quem quer vender.
Em segundo lugar, ía eu pesquisar uma palavra a um dicionário on-line – por acaso até fui confirmar se não era eu que não sabia escrever ‘meteorológica’ – quando achei curiosa a ‘Palavra do dia’ no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
OH MEUS AMIGOS!!!!! Isto no meu tempo, a educação era outra. Não se colocavam as palavras assim com tanta frontalidade. O que andamos a ensinar? Não seria mais cómodo colocar uma palavra com uma utilidade superior para o vocábulo português? Já sei, agora quando for a um médico e me receitar algo para tomar por via ‘sedal’, podem ter a certeza que não me enganarão. Já para não falar no sexo ‘sedal’ que por aí anda.
Seria aconselhável, efectivamente, colocarem umas palavras difíceis mas que possam ter um significado, digamos, mais comum. Se calhar, foi uma excepção. Até porque não vou todos os dias fazer pesquisas ao dicionário. Não preciso, claro está. Mas de vez em quando, lá vou matar a curiosidade. Até porque sou um curioso da língua portuguesa e gosto de saber, exactamente, se não cometo nenhuma gafe.
E assim termino este último post do meu querido mês de Agosto, que demora um ano inteiro a chegar, e que a partir de amanhã irá demorar outro longo ano a alcançar.
Carpe mês de Setembro!
Carpe regresso ao trabalho!
Carpe regresso às aulas!
Carpe Língua Portuguesa!
1 comment:
Estamos entregues à bicharada e ainda por cima analfabeta ou anal fá beta
Post a Comment